Lisa, Josefine och Rebecca
Dialekter i Sverige
En dialekt är en språklig variant som har en geografisk bas, sedan finns det någonting som heter sociolekter som handlar om samhällets sätt att tala.
Man brukar säga att dialekter talas av de invånare inom ett visst landskap och det är till en viss del sant men det finna inga direkta linjer för när en ny dialekt kommer. När två dialekter möts så att det blir en blandning av de två så kallas det för en isogloss.
Dialekter i Sverige delas upp i sex större dialekt områden, de har liknande grammatik, uttal och ordförråd. Det finns:
- Norrländska mål – Norrlandskusten, Hälsningland, Österbotten
- Sveamål – Svealand, Värmland, Norrländska kusten, Hälsingland
- Gotländska mål – Gotland, Dagö (utdött)
- Östsvenska mål – Sydvästra Finlands fastland
- Götamål – Götaland, Värmland, Västergötland
- Sydsvenska mål – Skåne, Blekinge, Halland, Småland
- Övriga mål – Jämtland, Härjedalen, Nordvästra Hälsingland, Bohuslän
Det finns fyra olika dialektnivåer, de är:
- Regionalt standardspråk – Har vissa regionala drag som som uttal, rytm och dynamik i talet, men ingen geografisk härkomst. En del nyhetsläsare i radio och TV använder sig av ett regionalt standardspråk.
- Utjämnad dialekt – Är väldigt annorlunda gentemot standard språket, men man hör och förstår vad de säger även om man talar en annan dialekt.
- Genuin dialekt – De dialekter som hör till den här kategorin är Gutniska, Jämtska och några varianter av Dalmål t ex Älvdalska. Det är svårt att förstå vad de säger för andra som inte talar en sådan dialekt.
- Neutralt standardspråk – Det språk som används som skrift språk och rikssvenska passar in på denna kategori. Det är den dialektnivå som man använder i media och som man läres som främmande språk.
Rikssvenska är det man brukar kalla standardspråk och som har uppstått ur de dialekter som talas kring Stockholmsområdet. I massmedia så är det vanligare och vanligare att man talar med en disktinkt regional accent, fast det vanligaste är ändå att man använder de mellansvenska dialekterna.
Vad som är rätt är det olika åsikter om men dialekter är ett talspråk och som sällan förekommer i skrift.
Fakta om dalmål
Dalmål är en dialekt som man pratar i dalarna och det påminner om norskan. Där dialekten är mest lik norska är i dalarnas sydligaste hörn, Idre och Särna. Det finns även olika dalmåls dialekter ett annat som heter dalabergslagmål och det pratas i sydöstra dalarna. Typiskt dalmål är att de har ett sjungande uttal.
Rs = ss
Koss = kors
Rn = r
Bar = barn
Björ = björn
Funnin = funnen E blir ofta i.
Muli = mulet
Sole = solen
Äntja = änka
Bryddja = brygga
Nyttjil = nyckel
Dalmålet kan vara så gott som obegripligt men inte dialekterna i Rättvik och Leksand. De är mer lätt förståliga och är en övergång från de mer ålderdomliga dialekterna. Men dalmålet kan ha stor variation så om du bor i Mora är det inte säkert att man förstå varandra om en kommer från södra Mora och den andra från norra Mora.
Fakta om gutamål
Gutamål eller gotländska är dialekten som talas på ön Gotland.
Till skillnad från övriga folkmål i Sverige härstammar Gutniskan
(gutamål, gotländska) från sitt egna fornstråk, forngutniska.
Gotländska – Är dialekten som ligger närmast (riks)svenskan
och som behållit viss språkmelodi, språkljud och enstaka ord från gutniskan.
Gutamål – Är äldre gotländsk dialekt som fortfarande talas i vissa socknar på Gotland.
Det fornnordiska språket splittrades upp någon gång mellan 800 och 1000 e.kr i tre grenar:
Fornvästnordiska, fornöstnordiska och forngutniska,
och från 900-talet och fram till 1500-talet talades forngutniska på Gotland.
Forngutniskan påverkades i liten grad av andra språk fram till 1600-talet
då den danska staten gick in för att knyta sina provinser hårdare till sig.
Detta hade en stor betydelse för Gutniskan, man ser det som en slutpunkt för forngutniskan.
Inflytandet från ”svenskan” ökade och Gutniskan trängdes undan från Visby och tätorterna.
Idag är det endast ett fåtal som talar Gutamål, som har bevarat mest av sambandet med gutniskan.
De nutida gotländska dialekter har bevarat melodin, vissa ord och uttal av det flesta långa vokaler.
Postad av Josefine
Lär dig prata dalmål Inger!
Älvdalsmål
I Älvdalen har man bevarat ålderdomliga drag och därför talat man ett mycket ålderdomligt dalmål. Tidigt drog dialekten forskningen uppmärksamhet för att den var så annorlunda andra svenska dialekter.
På senare tid har älvdalska accepterats som ett eget språk men har länga ansetts som en dialekt. Det är idag ca 3000 personer som talar det och nu finns det även tidningar på älvdalska. Älvdalskan kommer ur det gemensamma nordiska språk, det talades i hela norra Europa för 1000 till 1500 år sen. Dialekten är mer svenska än det vi idag kallar svenska menar forskare. Svenska är en blandning av dialekter som talades i Mälardalen.
Älvdalska skiljer sig från flera morderna nordiska språk och har flera fornnordiska drag bevarade mot andra.
Ig såg wardjin ackusativ = jag såg vargen
Ig djäv wardjin tjyöt dativ = jag ger vargen kött
Älvdalaska alfabetet
Aa Ąą Bb Cc Dd Ðð Ee Ęę Ff Gg Hh Ii Įį Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Ųų Vv Ww Xx Yy Y̨y̨ Zz Åå Ą̊ą̊ Ää Öö
Postad av Rebecca
Hur vokaler ändras på gotländska:
Långt o uttalas på gotländska åo, t ex sol = såol
Långt u uttalas på gotländska eu, t ex hus = heus
Långt y uttalas på gotländska öy, t ex styre = stöyre
Långt e uttalas på gotländska ei, t ex trä = trei
Långt i uttalas på gotländska äi, t ex bita = bäite/beite
Ä uttalas på gotländska ei, t ex kläder = kleider
Fader vår på gutniska:
Oe fadar, deu sum jest ei himmeli, Fader vår som är i himmelen
hailigit varde ditt namn, helgat varde ditt namn
kumbe ditt reike neste uss, tillkomme ditt rike
Varde dein vilo, sum ei himmeli sô u pa jôrdi, ske din vilja såsom himmelen så ock på jorden
De daglige braud gi uss ei dag, u fyrilat uss oe skuldar, vårt dagliga bröd giv oss idag och förlåt oss våra skulder
Postad av Josefine
Gotländska i tv
Den gotländska dialekten hörs mer och mer i media, vi har kända profiler som Babben Larsson,
Johnnie Krigström och Tommy Wahlgren.
Tv-hallåan Malin Peterson.
Dialekt eller språk?
Om man ska vara språkligt noggrann så är det att om två personer talar med varandra men kan inte göra sig förstådda så talar de två olika språk medan om det är två personer som talar med varandra och förstår varandra utan några problem så är det två olika språk. Ett exempel är Amerikansk engelska, Brittisk engelska och Australienska som man då ska kalla dialekter. Dessa dialekter kallas standardiserade dialekter för att de har olika ordböcker och grammatik. Men hur långt håller det här tanke sättet för det flesta i Skandinavien förstår varandra och vi säger att vi talar olika språk.